(1:29) 朝7時に起きた。
今日は子供の学校がないので余裕がある。
9時から論理出勤。
といっても、クリスマスイブだから浮かれて仕事する気になんてならないよね。
(嘘、クリスマスの気分になんてなっていない)
(なぜそういう意味のないことを書くのか?)
Eはヨガへ。
子供のデイサービスの迎えが来るまで、ぼくが子供と二人でいないといけない。
そういうわけであまり仕事にならなかった。
迎えが来たのは10時半ごろ。
そこから仕事… といってもベトナム語の勉強。
(勤務時間のうち毎日2時間を充てている)
(午前1時間、午後1時間)
出勤日は基本的に復習に加えて新しい単語をやるのだが、今日はやめておいた。
午後は3時半までというのもあるので。
昼食は冷凍 日清もちっと生パスタ 濃厚カルボナーラ。
(貴重品)
(なかなか買えない)
Eが帰ってきた。
午後は自室で論理出勤。
(午前はEの寝る部屋)
(そっちは南向きの窓に面していて暖かい)
たいして何もしないまま、3時半に論理退勤。
これで今年の仕事労は終わり。
(27・28は本来休みではないが、旅行労のために有給を取った)
(仙台に行く)
プールで聞くオーディオブックが昨日で終わったので新しいやつを入れた。
今回も子供向けの話。
5時過ぎに子供が帰ってきた。
プールは晩ご飯を食べてから行くことに。
晩ご飯は餃子とクリスマスケーキ。
ツリーは子供の部屋だし、プレゼントは昨日開けたし、あまりクリスマスの雰囲気はない。
(そうか?)
(キリスト教徒じゃなくてもイベントとして盛り上げることはできると思うが)
その後プールへ。
雨が降っていたので車で。
夜、イカゲームの7話を見た。
(昨日「全話見た」と書いてしまったが、それまで1話の半分ずつ見ていたところ、昨日は1話まるごと見たという意味だった)
(「全-」には曖昧性があることが知られている)
(例えば、全国や全校というときの「全-」は、国全体や学校全体という意味になる)
(昨日の「全話」もその「全-」だったということで)
(無理がある)
今日も1話まるごと(もう全話とは言わない)見てしまった。