(23:50) 4日になったので平常運転。
…のはずだけど、今日サンマルクカフェに行ったとき、正月だからと贅沢をしてチョコクロとカフェラテM(合計500円)を買ってしまった。(赤字は飽きた)
届いていたWEB+DB PRESS総集編のDVDから61〜72をiPadに入れた。
まだ読んでいない。
今日は喫茶店で「継続的インテグレーション入門」を読んだ。
この本は英語版での初版が2007年で、さすがに古い。
精神面では参考になるけれど、技術的なところはネットで補完をしないと厳しそうだ。
明日は「継続的デリバリー」を読もう。
WEB+DB PRESS総集編をDropBoxに入れるとき、中のファイルを見ていて昔のスペイン語の単語帳が出てきた。
ほとんど覚えていない。
まあ、語学は何度も塗り重ねるようにするしかないとは思うけれど、不毛だなぁ。
今回のスペイン語学習にあたって、どういうふうにやっていくかについて迷いがある。
去年の12月まで、1日あたり1分ほどのスペイン語教材を暗記する(30分ほどかかる)ということをしていたけれど、これではあまりにも足りない。
読書と語彙力増強が必要だ。
しかし、エンジニアとして真面目に毎日勉強していくようにすると、精神的リソースにあまり余裕がない(時間的リソース一杯に勉強を詰め込んでも精神的リソースをオーバーすると持続できない)。
通勤電車の中で、音声を聞きながら&単語をメモしながら本を読むということをしてみたけれど、これは精神的リソースを食いすぎるのでダメだ。
通勤中はあまり精神的リソースが使えないので、やはり日本語の技術書や一般書の読書にあてるのがいいだろう。
帰宅後、プールに行くまでの時間はどうか。
そもそも、いったん帰宅してからまたプールに行くというのが精神的リソース消費という意味でよくないんだけど。
いま住んでいるところはジムまでは自転車で5分ぐらいかかるし。
理想は、適当に食事してからプールに行って、それから喫茶店で勉強するというもの。
それならだいぶ楽になる。
しかし、晩ご飯は家族と一緒に取らなければいけないという縛りがある。
つらい。
まあ、その縛りの中で考えるとして、プールに行くまでの時間は疲れ果てているのであまり有意義なことができない。
この時間に韓国語ラジオの聴取を突っ込むのがいいのかもしれないけれど、その余裕もあまりない感じ。
プールに行って、一時間勉強して帰ると10時半ぐらいになる。
そこから韓国語ラジオを1時間聞いて、それからスペイン語を暗記すると、もうほとんどリソースが残らない。
まあ、そもそもスペイン語をやっているときに韓国語にそんなにリソースをあてるのが良くないのかもしれないな。
"윤하의 별이 빛나는 밤에" というラジオ番組がいいと聞いたので(実際面白いんだけど)、毎日専門の時間をあてているんだけど、PodCast なので聞く日付さえ調整すれば一日のどのタイミングでも聞ける。
ツイッターを見る時間に별밤を聞くようにしたら、リソースの節約ができるんじゃないだろうか。
そうすると得られるものは少なくなる(言語情報を見ながら言語情報を聞くのはバッティングするので頭に入らない。言語を使わないゲームならOKなので、今はゲームをしながら聞いている)けれど、そこは今は韓国語にそんなに注力する時期ではないということで。
というわけで、一日の中で韓国語ラジオ専門の時間を空けて、その場所にスペイン語の読書・単語学習を突っ込もう。
まあ、やってみると意外とツイッターやりながらのラジオ聴取が負担になるかもしれないし、その辺はやってみないとわからない。
とりあえず、この運用でスペイン語にあてる時間を増やそう。