01/15

(0:35) 昨日と同じ。(のび太の1/3の日記)

 

というか、毎日スペイン語の勉強に使うエネルギーが多くて、ほかのことがあまりできない。

それでもなかなか上達しないけど。

外国語は簡単には身につかないものだ。

 

burroという単語を見て、バターだっけ? と思ってしまった(それはイタリア語で、スペイン語ではロバという意味。バターはmantequilla)。

 

バターはスペイン語でなんて言うんだっけと思って調べるとき、Googleの検索欄に「バター スペイン語」と入れたら何番目かに正解が出てきた(一番目のやつは間違っていた)。

専用の電子辞書みたいなのを使わなくなってるなぁ。

一応、専用の電子辞書に差して使うSDカードのスペイン語の辞書は持ってるんだけど、電子辞書の電池が切れたままだ。

ちゃんと使おうかな。

 

そういえば、イタリア語をやっていて力不足を感じて、学ぶ外国語を英中韓に絞ろうと決めて、スペイン語のオンラインレッスンが残っていることを思い出して英中韓西に方針を変えたんだけど、レッスンはそれからまだひとつも受けていない。

話せないうちに受けてもしょうがないから先に勉強してるんだけど、話して慣れたほうがいいというのもある。

週末あたりに入れようかな。

 

今日も、喫茶店では darts-clone を見たりしていた。

Javaに移植しようとちょっと書いてみたけど、値の返し方など基本的なところで迷ってしまって全然進んでいない。

 

そういえば、三省堂の国語辞典についてバカなことを書いている記事があったけれど、人間の感覚というのはあの程度のものなのか。

はぁ。

「障碍」のやつもそうだけど、変な思い違いを正すだけの記事というのは非生産的な気がするので書くのは気が進まない。

まあ、時間があったらまた書くかもしれないけど。